Consejo de la Judicatura | Ecuador y Francia ratifican proceso de cooperación judicial (Con versión Kichwa)
Jueves, 09 abril 2015 17:00

Ecuador y Francia ratifican proceso de cooperación judicial (Con versión Kichwa)

Valora este artículo
(1 Voto)

Magistrados, académicos y estudiantes franceses destacaron los cambios implementados en el sistema de justicia ecuatoriano, durante los dos últimos años. Eso se evidenció este jueves 9 de abril durante la agenda de actividades que el Presidente del Consejo de la Judicatura (CJ), Gustavo Jalkh, mantuvo en Burdeos, ciudad sede de la Escuela Nacional de la Magistratura de Francia (ENM).

 

En una mesa de trabajo, en la que se evaluaron los avances de la cooperación judicial entre Ecuador y Francia, el director de la ENM, Xavier Ronsin, destacó, entre otras cosas, el proceso por el cual el CJ impulsa la formación continua de los jueces ecuatorianos.

 

En ese contexto, informó que en los próximos meses, viajarán a Ecuador cuatro comisiones técnicas de la ENM que participarán en los diferentes programas de capacitación a los administradores de justicia.

 

Hasta el momento, nueve delegaciones de esa entidad visitaron nuestro país como parte de un acuerdo de cooperación académica que, según Ronsin, permite “el enriquecimiento mutuo”.

 

En esa misma línea, juristas franceses presentes en la reunión, resaltaron los logros alcanzados por la justicia ecuatoriana y  aseguraron que a nivel internacional se evidencia una transformación institucional.

 

De su parte, el Presidente Jalkh agradeció el apoyo de la ENM y recordó que ahora Ecuador no solo cuenta con una Escuela de la Función Judicial, sino que, además, ese organismo se consolida gracias a los vínculos y cooperación con países como Francia. “Queremos recuperar el tiempo perdido. Hemos avanzado mucho, pero todavía hay que hacer más”, señaló.

 

La delegación del CJ que participó en esta mesa de trabajo estuvo conformada además por el director nacional de Transparencia, Wilson Navarrete; la directora nacional de Comunicación, Karen Jácome; y el coordinador de Relaciones Internacionales, Juan Manuel Sandoval.

 

El acceso a la justicia en el Ecuador

El titular de la Judicatura ecuatoriana dictó también la conferencia “Acceso a la Justicia  en Ecuador”, ante autoridades, docentes y estudiantes de la ENM.

 

En su ponencia, indicó que el propósito fundamental de los cambios aplicados en la Función Judicial ecuatoriana, es dar respuestas a las necesidades de los ciudadanos en un marco de calidad, eficiencia y oportunidad.

 

“Vemos a la justicia  como un servicio público”, aseguró y destacó que en el país se ha avanzado en la diversificación de las competencias que tienen los jueces y en la aplicación de la mediación y conciliación, como métodos alternativos de resolución pacífica de conflictos.

 

Señaló que el CJ eliminó barreras económicas, geográficas y culturales que impedían el acceso de los ciudadanos al sistema de justicia y que en esa línea, se implementaron servicios como la Defensoría Pública para atender a quienes no tienen posibilidades de acceder a un abogado.

 

“Trabajamos en la creación de políticas que contribuyan a defender los derechos de las personas”, afirmó y añadió que un ejemplo de ello es la creación de unidades especializadas para la atención integral a las víctimas de violencia intrafamiliar.

 

Otro aspecto que resaltó fue la meritocracia como base de la legitimidad del poder judicial ecuatoriano. Indicó que la designación de juezas y jueces se realiza mediante procesos transparentes que tienen impugnación y control ciudadanos, lo que permite fortalecer la autonomía del sistema de justicia del país.

 

“La independencia judicial no es un privilegio de un juez, sino un derecho del ciudadano”, indicó el doctor Jalkh, ante un auditorio que se puso de pie para aplaudir y felicitarlo por su intervención.

 

Quienes estuvieron presentes en la conferencia formularon algunas preguntas y además expresaron al Presidente Jalkh sus deseos de éxito en las funciones que desempeña.

 

 

DIRECCIÓN NACIONAL DE COMUNICACIÓN

 

 

Versión kichwa

 

Ecuador mamallakta, Francia mamallaktapash paktakayta yanapaypi katinkami

 

Francia mamallaktamanta pushakkuna, yachachikkuna, yachakukkunapash  Ecuador mamallaktapa paktakayta mushukyachishkata allikachirka. Kayka 9 kullka punchapi, ayriwa killapimi karka, Consejo de la Judicatura (CJ) ukupa pushak Burdeos kitipi, Escuela Nacional de la Magistratura de Francia (ENM) ukupi llamkayta charishkamanta.

 

Shuk llamkana patakupi, Ecuador mamallaktapa, Francia mamallaktapapash paktakayta rikushpa yuyarkakuna, Xavier Rosin, ENM ukupa pushakka, CJ uku llamkayta allikachirka.  

 

Shinallatak, shamuk killakunapi Ecuador mamallaktaman chusku ENM ukupa tantaykunami rinka, nirka. Chaykunami paktakaypa llamakakkunapa yachachiy rimanakuykunaman rinka.

 

Kunankaman, kaymanta iskun tantaykunami ñukanchikpak mamallaktaman shamushka, shinami ishkanti mamallaktakunaka yanapankuna, Rosin pushakka nirka.  

 

Shinallatak, Francia mamallaktamanta yachachiykunaka, kay tantanakuypi, Ecuador mamallaktapa paktakayta allichishkamanta allikachirka, shinallatak tukuy mamallaktakunawan rikushpaka ashtaka llamkashkata, paktakayta mushukyachishkatapashmi rikuchin, nirka.  

 

Jalkh pushakka, ENM ukupa yanapayta yupaycharka, kunanka Ecuador mamallaktaka Escuela de la Función Judicial ukuta charin, shinallatak Francia mamallaktawan yanapayta shinchiyachin, yarirka. “Pachata chinkachishkata tarina munanchik. Achkami rurashkanchik, shinapash ashtawan ruranarami kanchik”, nirka.  

 

CJ ukupa llamakakkunapash llamkana patakupi karka, kaypipash Wilson Navarrete, Transparencia ukupa pushak, Karen Jácome, Comunicación ukupa pushakpash, Juan Manuel Sandoval Relaciones Internacionales, coordinadorpash chaypi karka.  

 

Ecuador mamallaktapi paktakayman yaykuymanta

Judicatura ukupa pushakka “Acceso a la Justicia en Ecuador”, nishka rimanakuyta kurka. Chayka ENM ukupa pushakkunapa, yachachiykunapa, yachakukunapapash ñawpapimi kurka. 

 

Kay rimanakuypi, Ecuador mamallaktapa Función Judicial ukuka runakunata sumak yanapayta kuna maskan, nirka.  

“Paktakayka runakunapakmi kan, chaytami rikunchik”, nirka, shinallatak Ecuador mamallaktaka paktakayta pushak kamachikkunata yachachiyta, medicación nishkatapash shinchiyachishka, llakikunata parlashpa allichinkapak.

 

CJ ukuka, runakuna paktakayta yanapayman yaykunkapak tukuy harkakunata anchuchirka, chaymanta Defensoría Pública yanapayta churarka mana abogadota churay ushak runakunapak.

 

“Runakunapa hayñikunata shinchiyachinkapak llamkanchik”, nirka, chaymanta unidades nishka ukukunata, llakichishka runakunapa churashkanchik, nirka.

 

Meritocracia nishkatapash allikachirka. Shinallatak paktakayta pushak kamachikkunata churankapak alli ruraykatichiykunata ruranchik, nirka, shinami paktakayta shinchiyachinchik, nirka.

 

“Paktakayka runakunapa hayñimi kan, mana paktakayta pushakpak kanchu”, Jalkh pushakka nirka, chaymanta tukuy runakunaka makikuna waktashpa allikachirkakuna.

 

Shinallatak kay rimanakuyman rishka runakunaka tapuykunata rurarka, Jalkh pushakman samiykunata kushpa kacharkakunapash.

Visto 3758 veces